【活动预告】中法互鉴:知识的语际旅行与跨学科研究

发布者:周昕怡发布时间:2025-06-03浏览次数:10



时间:2025年6月6日(周五)上午9:00

地点:复旦大学智库楼106室


主办单位:

复旦大学中华文明国际研究中心

巴黎高师文化迁变与跨学科人才培养中心


协办单位:复旦大学中国语言文学系




开幕致辞

9:00-9:20

1. 米歇尔·埃斯帕涅 Michel Espagne  巴黎高师、法国国家科研中心教授,“复旦大学-巴黎高师人文学科联合培养项目”法方总协调人


2. 黄 蓓 HUANG Bei  复旦大学中文系教授,“复旦大学-巴黎高师人文学科联合培养项目”中方总协调人


第一组报告

9:20-10:20


1. 赵 易 ZHAO Yi  华中师范大学哲学系讲师,巴黎高师哲学博士

《时间知觉悖论与意识的时间性:论“活的当下”的分析哲学重构》

Le paradoxe de la perception du temps et la temporalité de la conscience : sur la reconstruction analytico-philosophique du présent vivant


2. 程毓凝 CHENG Yu-ning  南开大学外国语学院法语系博士后、助理研究员,巴黎高师文学博士 

《法国中世纪亚瑟王传奇中的“机智型”人物和文本宇宙的扩展》

Les personnages tricksteriens dans les romans arthuriens médiévaux en France et l’expansion d’un univers de fiction


3. 陈雅雯 CHEN Ya-wen  清华大学人文学院历史学系博士后、助理研究员,巴黎高师历史学博士

《让·饶勒斯与中国:欧洲-非欧洲二元对立视角下的思考与困境》

Jean Jaurès et la Chine : penser la dichotomie Europe/ non-Europe et ses impasses


10:20-10:35 第一组评议、讨论与开放提问


第二组报告

10:50-11:50

1. 秦振耀 QIN Zhen-yao  复旦大学中文系讲师,巴黎高师文学博士

《从“用法语书写的世界-文学”到作为法语概念的“世界文学”:语义迁移及翻译的政治》

De la “littérature-monde en français” à une “World Literature” conçue en français. Transferts conceptuels et politique de la traduction


2. 齐 悦 QI Yue  华南师范大学文学院博士后、特聘副研究员,巴黎高师文学博士 

《“奇童”奇文:在戏仿与纪实之间》

Les Amours d’un vieux peintre aux Marquises. Entre pastiche et récit véridique


3. 祝斯靓 ZHU Si-liang  巴黎高等师范学院哲学博士

《意识与无意识间的中介:保罗·利科“叙事身份/认同”理论研究》

Une médiation entre le conscient et l’inconscient : l’identité narrative chez Paul Ricœur


11:50–12:05 第二组评议、讨论与开放提问